博尔赫斯永久的玫瑰赏析
1、代表作品《老虎的金黄》、《小径分岔的花园》
2、沉重的海洋。
3、波斯波利斯和罗马,
4、我应该装作相信确有那些东西。
5、铁器世纪所摧毁的雉堞,
6、九个数字和变化不定的零,
7、豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899年8月24日-1986年6月14日),阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。作品涵盖多个文学范畴,包括:短文、随笔小品、诗、文学评论、翻译文学。其中以拉丁文隽永的文字和深刻的哲理见长。
8、我应该相信还有别的。其实都不可信。
9、月亮、象牙、乐器、玫瑰、
10、灯盏和丢勒的线条,
11、该句出自博尔赫斯《七夜》(陈泉译本)129页和《博尔赫斯访谈录》(西川译本)250页。翻译过来是说:玫瑰开放了,它没有理由地开放了。
12、我应该装作相信
13、该句出自博尔赫斯《七夜》(陈泉译本)129页和《博尔赫斯访谈录》(西川译本)250页。
14、和我的大幸,纯真而无穷无尽。
15、出自[阿根廷]博尔赫斯《恋人》
16、以及侵蚀陆地支柱的
17、博尔赫斯的主要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》(1923)、《面前的月亮》(1925)、《圣马丁牌练习簿》(1929)、《阴影颂》(1969)、《老虎的金黄》(1972)、《深沉的玫瑰》(1975)短篇小说集《恶棍列传》(1937)《小径分岔的花园》(1941)、《阿莱夫》(1949)、《死亡与罗盘》(1951)、《布罗迫埃的报告》(1970)等。此外还译有卡夫卡、福克纳等人的作品。文体多是干净利落,文字精炼,构思奇特,结构精巧,小说情节常在东方异国情调的背景中展开,荒诞离奇且充满幻想,带有浓重的神秘色彩。但也有人说他的作品寓意的都是虚无。你可以先看看这些《埃玛·宗兹》《玫瑰角的汉子》《叛徒与英雄的主题》《釜底游鱼》
18、诗集《面前的月亮》散文集《探讨集》散文集《我希望的尺度》诗集《圣马丁札记》传记《埃瓦里斯托·卡列戈》论文集《讨论集》短篇小说集《恶棍列传》小说集《杜撰集》短篇小说集《小径分岔的花园》短篇小说集《虚构集》诗歌散文集《影子的颂歌》诗集《另一个,同一个》散文评论集《序言集成》短篇小说集《沙之书》诗歌序言集《深沉的玫瑰》短篇小说集《梦之书》诗集《铁币》散文《什么是佛教?》诗集《布宜诺斯艾利斯激情》诗集《夜晚的故事》诗歌散文集《阿德罗格》演讲集《博尔赫斯口述》演讲集《七夕》诗集《天数》诗集《密谋》短篇小说集《莎士比亚的记忆》短篇小说集《阿莱夫》
19、史诗中的武器和篝火,
20、我应该装作相信从前确有
21、一颗细微的沙子确定了它们的命运。
22、只有你实实在在。你是我的不幸
23、翻译过来是说:玫瑰开放了,它没有理由地开放了。